Pinned toot


死亡总有一天会到来
在春天阳光倾盆洒下的时候
在一个遥不可及的冬夜
或者是一个阴沉的秋日

死亡总有一天会到来
在这甜蜜而痛苦的日子里
与其他空虚的日子丝毫无差
明天的影子,今天的影子
节选自 福露格.法尔赫扎德
《再晚点》

مرگ من روزی فرا خواهد رسيد :
در بهاری روشن از امواج نور
در زمستانی غبارآلود و دور
يا خزانی خالی از فرياد و شور

مرگ من روزی فرا خواهد رسيد:
روزی از این تلخ و شيرین روزها
روز پوچی همچو روزان دگر
سايه ی زامروزها، ديروزه
- فروغ فرخزاد - بعد ها
译者@不跳舞还要干什么呢
译者为微博用户,已授权转载

Pinned toot

《将驶入哪片海》
承认大海比天空更蓝或者更宽阔
是一件痛苦的事,

我在黑暗中写下
写下我的去向
也许只有这样才可以将真实划为不清醒
我将驶入哪片海?

在天空里寻找海
去向不得而知
来处更无法寻觅
只是去寻找一片海

读出声的文字是我的海
或者写不出的情绪是她和他的海
只是寻找,然后驶入
别谈拥有也别想归属
只是驶入,那片海

2020.06.09 00:23

Pinned toot


在你的存在中存在
天空也藏身于温柔的孤独
你是
缱绻青春温柔了的岁月
日落时霞光亲吻的星星
稻香里闪烁的碧绿眼睛
插秧女孩漏出的白手臂
-穆罕默德.阿里.赛帕露
《船长的抒情诗》

در تو آسمان ، به خلوتی لطیف ، خفته است
از جوانی بزرگی
یادگار تویی
بوسه ی طلوع بر ستاره ی نگین
چشم های شالی زمردین
بازوی سپید دختر برنجکار تویی
- غزل ناخودآگاه - محمد الی سپانلو
译者@不跳舞还要干什么呢
译者为微博用户,已询问授权

Pinned toot


活动第二期

不久,我们将沉入黑色的寒冷。
别了,短暂的夏之明灿!
——《秋之歌》夏尔·皮埃尔·波德莱尔
今年冬天在回家的飞机上拍下的
@VisualizingPoetry@gup.pe

Pinned toot

我自己写的诗 

《相连》
我与你用文字连接在一起
你用血泪写出的笔划
刻进我的皮肉
而我只会兴奋地战栗
像疯子一样露出渴望的眼睛

我与你之间隔着一堵墙
也隔着所有的混乱和不堪
我多想压碎它
可你就是那堵墙

敏感的鼻息只会嗅出血腥的滋味
还有嘴巴
闭合之间只剩碎牙

我好想与你相连
以文字或以血肉
你不会拒绝我的求爱
因为我们本就无法分离

《穿过大半个中国去睡你》

其实,睡你和被你睡是差不多的
无非是两具肉体碰撞的力
无非是这力催开的花朵
无非是这花朵虚拟出的春天
让我们误以为生命被重新打开!

我是穿过枪林弹雨去睡你
我是把无数的黑夜摁进一个黎明去睡你
我是无数个我奔跑成一个我去睡你

当然我也会被一些蝴蝶带入歧途
把一些赞美当成春天
把一个和横店类似的村庄当成故乡
而它们
都是我去睡你必不可少的理由

她羡慕那些生命里没有裂隙,活得理直气壮的人。而她,总是在捡生活中多余的一碗剩饭,活得多少有一些厚颜无耻。这样的厚颜无耻常常让周玉羞愧,但是羞愧得多了,羞愧也变成了厚颜无耻。周玉这样想的时候,总是想笑。

刚刚上课的时候和朋友一起上台念了,于是发一下。我每次读到「却不要让他们变得和你一样」时都想流泪。

Show thread


《你的孩子其实不是你的孩子》纪伯伦
你的孩子,其实不是你的孩子,
他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。
他们通过你来到这世界,
却非因你而来,
他们在你身边,却并不属于你。
你可以给予他们的是你的爱,
却不是你的想法,
因为他们自己有自己的思想。
你可以庇护的是他们的身体,
却不是他们的灵魂,
因为他们的灵魂属于明天,
属于你做梦也无法达到的明天。
你可以拼尽全力,变得象他们一样,
却不要让他们变得和你一样,
因为生命不会后退,也不在过去停留。
你是弓,儿女是从你那里射出的箭。
弓箭手望着未来之路上的箭靶,
他用尽力气将你拉开,
使他的箭射得又快又远。
怀着快乐的心情,
在弓箭手的手里弯曲吧,
因为他爱一路飞翔的箭,
也爱无比稳定的弓。


「加缪的一生见证过两次世界大战,饱尝了肆虐在欧洲大地上的血与火,没人比他更明白抵抗者们的境遇。他在1946年的纽约演讲《人类的危机》里说到:『一车车的尸体和几世纪的历史,只带来人类命运的微小改变。这是规律。在十八世纪的法国,有好多年,年轻人掉的脑袋像麦穗一样多。大革命点燃了人们心中的热情和恐惧,最终在十九世纪初,世袭君主制被君主立宪制所取代。我们,二十世纪的法国人,实在太了解这些可怕的规律。需要战争、占领、大屠杀、成千上万的囚犯、一个被悲痛摧毁的欧洲,才使我们中的一些人领悟到能够稍微减轻失望感的两三事。对于我们这种境遇,乐观主义似乎是可耻的。我们知道,我们当中最优秀的人已经死了,因为他们选择了死亡。而我们这些活着的人应该意识到我们之所以还活着,是因为我们做得比其他人要少。』」

虽然不知道为什么清空关注者对我来说很解脱,但我至少有安全感了。

我对于自己的阅读数量/质量要求真的好高,高到现在成为了我的压力。

因为最近在复健所以折叠起来,写得很烂。 

爬上来发个今日阅读感想:今天走去拿奶茶的路上看了一路《乡土中国》,在风里看这本书有一种别样的感觉。正好看到「知识阶级」的部分,晚上回宿舍后还跟舍友互相分享了一些作品之类的东西。但宿舍里有三个人是不读书的。
写到这里发现自己写不出来,就不复述原文内容了。大概也就是想说,她们不会成为「知识阶级」(如果真有这种阶级),她们的不可改变根深蒂固,她们永远做低俗无趣的人。(发言很过激,因为很讨厌她们)

「对凯特琳而言,让身体赤裸意味着抛开偏见。她常趁男孩不在时,在露台上脱掉衣服。她望着天空的颜色更迭,一面以感性的自傲在用餐时说:
『我刚刚在世界面前赤裸。』」
不知道该感谢加缪还是该感谢翻译老师,反正今天也有被触动到。

昨天写的一个奇奇怪怪的句子。 

「但也是因为拍摄手法与绘画有异曲同工之妙,所以在观看时不免有种卡顿之感,不是像素/网速带来的卡顿,而是一种内容层层堆叠而透出底光的通透的卡顿。」


你是否把你的面孔
隐藏在生活忧郁的面具背后
你是否思考过这个悲惨的现实
那些生活在今天的人
?难道只是生活中被丢弃的纸浆
节选自福露格法尔赫扎德
《夜间到访》

«آیا شما که صورتتان را

«در سایهٔ نقاب غم‌انگیز زندگی

«مخفی نموده‌اید

«گاهی به این حقیقت یأس‌آور

«اندیشه می‌کنید

«که زنده‌های امروزی

«چیزی بجز تفالۀ یک زنده نیستند؟
-فروغ فرخزاد - دیدار در شب
译者@不跳舞还要干什么呢
译者为微博用户

草莓县文艺汇演也太可爱了哈哈哈哈哈哈

「所谓人治和法治之别,不在人和法这两个字上,而是在维持秩序时所用的力量,和所根据的规范的性质。」

《奔跑是有用的吗?》
不如等潮水淹过头顶,在水里
学会呼吸
再等潮水回归海洋,在空气里
死亡

余秀华
◆我想抱着你睡,但不做爱

还有柔和的光影斜在窗外的秋天里
猫游过翘起的屋檐
尾巴上系着一团夕光
房间里的家具都旧了,蚊帐也旧
人间被我们用坏的时光
一碰,就是悲哀的落尘
我想抱着你
把你抚摸过尘世的手放在我胸口
这双揉捏过其他女人乳房的手
让我感动
但是我不会告诉你
我想抱着你
沉沉入睡
不管芭蕉,不顾流萤

好诗分享

小石说她高中遇到的朋友都很有才气灵气,其实她自己也是,很有才气。

「仿佛街上所有的声音、屋舍另一头所有未知的人生,仿佛那些有住址、有家庭、和叔舅有心结、在餐桌上有特殊偏好、有慢性病的所有人们的喧嚣,以及形形色色生命的万头攒动,借由奋力拍动,永远与人的邪恶之心分离了,尽皆渗入这条通道,沿着整个内院浮升上来,在梅尔索的房间里如泡泡般破开。」
加缪《快乐的死》

一边写一边否定自己,我写的东西真的值得读吗?

Show more
utopia很酷!

utopia.cool 是基于 Mastodon 搭建的网络社区。致力于提供自由、友善、开放的「言论广场」。 我们重视公共讨论,鼓励表达和对话,希望成员可以一起创造良好的互动体验。